A long time ago I taught English in Daegu, South Korea. I remember walking into E-Mart – Korea’s version of Wal-Mart
– about two months after I arrived.
As I strolled down the grocery aisles my ears detected something
unusual.
When living in a foreign
country your ears tend to hone in on familiar sounds.
The music that was playing throughout the
store was in English, and perhaps a bit too loud for the backdrop of the milk
and cheese section where I currently stood.
In addition, the type of music being played was extremely peculiar. It
was the song,
Closer, by Nine Inch
Nails.
Now I don’t know if you’ve heard
the song but the chorus alone is inappropriate enough not to be played
throughout a public area frequented by families. I looked around the store to see if anyone
else took notice of the explicit lyrics.
You let me penetrate you. A mother and son passed by mirthfully,
pushing a shopping cart. I want to f- you like an animal! An elderly couple ambled over, smiled at me,
and grabbed a carton of milk. It’s your sex I can smell. A young female E-mart employee bobbed her
head to the music as she offered cheese samples to shoppers. I want
to f- you like an animal! Nobody
seemed to care about the songs profane sexual content. They just didn’t understand. And Daegu is a conservative area by Korean
standards, so I could only imagine E-Mart patrons would have been up in arms if
they knew what these lyrics meant. Yet
everyone pleasantly carried on with their shopping as if they may have been
listening to the lovable lyrics of Barney and Friends.
Comprehension
of the English language is a challenge for many Koreans. Not just listening, but reading comprehension
as well. You don’t have to look far to
find inappropriate English. Even on some
of the country’s national products. For
example, there’s a food snack in Korea that’s called a Dick Stick. It’s a cookie stick that’s covered in
chocolate. Of course some may proclaim
that it’s just a name. Why does it have
to have perverted connotations? Truth be
told, it doesn’t. But then again, why
choose a name for your product that implies a double entendre? A Dick Stick would certainly give a whole new
meaning to the, ‘melts in your mouth, not in your hand,’ slogan.
Answer to Last Post:
Floccinaucinihilipilification - noun. the act of describing something as having no value
No comments:
Post a Comment